martes, 5 de agosto de 2014

"every mouth you’ve ever kissed
was just practice
all the bodies you’ve ever undressed
and ploughed in to
were preparing you for me.
i don’t mind tasting them in the
memory of your mouth
they were a long hall way
a door half open
a single suit case still on the conveyor belt
was it a long journey?
did it take you long to find me?
you’re here now,
welcome home.”
Warsan Shire

Drawing by Holden

martes, 8 de julio de 2014

Soneto LXV

Matilde, dónde estás? Noté, hacia abajo,
entre corbata y corazón, arriba,
cierta melancolía intercostal:
era que tú de pronto eras ausente.
Me hizo falta la luz de tu energía
y miré devorando la esperanza,
miré el vacío que es sin ti una casa,
no quedan sino trágicas ventanas.
De puro taciturno el techo escucha
caer antiguas lluvias deshojadas,
plumas, lo que la noche aprisionó:
y así te espero como casa sola
y volverás a verme y habitarme.
De otro modo me duelen las ventanas.

viernes, 20 de junio de 2014

“I'm going to smile, and my smile will sink down into your pupils, and heaven knows what it will become.” -  Jean-Paul Sartre

miércoles, 21 de mayo de 2014

Fernweh


Ilustración de Anjana Iyer

Iktsuarpok

Palabra Inuit, traducida como "la frustración de esperar".

martes, 20 de mayo de 2014

it wears me out

He looks like the real thing
He tastes like the real thing
My fake plastic love
But I can’t help the feeling
I could blow through the ceiling
If I just turn and run
And it wears me out, it wears me out
It wears me out, it wears me out.


 

lunes, 19 de mayo de 2014